| 流ルル英語 | 典型的な英語の勉強法 |
|---|---|
| 英語脳内 を コマ送り中継! | そこにごろっとある英文の解釈。 |
| .. このライブ感 は 新しい! | .. パズル感 はある。 |
| 英語が右に未来に華麗に流ルル! | 左に大逆流、矢印、挿入、カッコ.. |
| 和訳放棄! 英語のまま吸収! | 和訳は採点者のためのもの。 |
| 文法用語ゼロ! 重箱のスミ無視! | 複合関係..目的格補語..うう.. |
| 今現在のイギリスの生の英語! | ちょくちょく 古、固、難。 |
| 全文イギリス人チェック済! | 日本人先生は完璧ではない。 |
| 全文イギリス人音声付! 音声 | 申し訳程度に聞く程度? |
英国の日常を
イギリス人の妻と
バイリンガルキッズの音声でお届けする
ブログ。

H君(6)、今年に入った頃からずうっとスターウォーズにはまっている。 学校の男の子はみんなスターウォーズのことしか話さない。
最終更新 2012年 4月 29日(日曜日) 14:25

娘L(9)は編みもの、息子H(6) はお絵かきをしている。
ふと嫉妬にかられて聞いてみた。
風花 「おまえたち、おとうさんより、マミーの方が好きだろ」
最終更新 2012年 4月 04日(水曜日) 17:08

これまで iPad、iPhone、アンドロイド端末などでは、流ルル英語の音声が聴けませんでした。
それがこのたび聴けるようになりました!!
イヤフォン、ヘッドフォンをつければ外でも聴けて勉強できる!
全ての記事で聴けるよう修正しました。 どうぞお試しください!
H君の声が2秒だけ出ます (音量にご注意下さい)。
最終更新 2012年 2月 27日(月曜日) 18:16

She picked up a snapshot of a dear friend who had recently died on her bedroom mantelpiece.
この文は、実際に出版された本の一文。 これのどこがおかしいのか?
最終更新 2012年 2月 27日(月曜日) 18:16

図書館で面白い本をみつけた。 "WROTTEN ENGLISH" (腐った英語) というタイトル。 ROTTEN (腐っている) のスペルに わざと Wをつけて、腐ったさまを表現している。 きちんと出版されているにもかかわらず、間違った英語が残ってしまった例を、山と集めた本だ。今日は、その中から一つ面白い例を紹介します。
最終更新 2012年 2月 27日(月曜日) 18:17
1 / 28 ページ
こうもウェブが発達してしまうと、本などの印刷物より、画面で英語を読むほうが多い人もいるだろう。 |
| 続きを読む.. |
「英語の文法」 と 「学校英語文法」は 違う のだ ! |
| 続きを読む.. |
昼頃うちに来ることになっていた、Mr D。 朝から弁護士に呼ばれ、なんだかんだと書類集めに奔走し、やっと3時頃我が家へ到着した。 その旨を妻に説明したのち、どこかでたった今買ってきたらしいサンドイッチを掲げて一言。 |
| 続きを読む.. |
「話し技」のコーナーに、「3単語で話す」のサブコーナーを追加しました (左のメインメニューを見て)。 1単語、2単語、3単語くらいでも、相当な会話のスパイスになるのだ。 今日の「3単語で話す」は、 have had it |
| 続きを読む.. |
|
今回のは、口癖ではないんですけれども。 村上春樹好きの友達から英訳本を借りて読み始めた妻E、すっかりはまってしまい、寝る前の半時間に毎日読むようになって数週間が経った。 そしてついに、わたくし風花のオススメでついに大御所 The Wind-Up Bird Chronicle = ねじまき鳥クロニクル にとりかかることになった。 そして先日読了、ふと出た一言がこれだ。 |
| 続きを読む.. |